Summary skripsi
This skripsi talking about the
important of translation in nowdays, how to translate well and also about
explain why the writer take this subject. One of research question is “what kinds of figurative are found and
translated in the novel ? “ and the aims of that questions is “ to discover the
kinds of figurative language in mark twain’s novel entitled adventures of
huckleberry finn.
This skirpsi is very
clear due to the writer have already talked part by part, orderly and also give
some examples. This research using qualitative
method, the writer will use the following procedures such as the writer reads
both original and translated version of adventures of huckleberry finn novel.
After read this research I see that the writer findings 398 sentences that
contain figurative language from all chapters (chapter 1-43). However 121
sentence are chosen from selected chapters.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar