Reviewing journal linguistics chapter 3
Studying Languages in
the Linguistic Landscape of Lijiang Old Town
Na Xia1 & Lisheng Li1 1 Foreign languages and
literature, Yunnan Normal University, China
Correspondence: Na Xia, School of Foreign languages and literature,
Yunnan Normal University, Kunming, China. E-mail: xiana2005@126.com
International Journal of English Linguistics; Vol. 6, No. 2;
2016
This research discuss about
linguistics that is about language,symbol and also some discourse in the China.
The researcher also look from how the local government, shop founder, and also
local citizen to to be sensitive to some of the language and culture that
flourished because of the many tourists who come. People all live in places
surrounded by written signs, which are displayed on street names, posters,
advertisements, official notices and messages, etc. As one of the relatively
new developments in the field of applied linguistics and sociolinguistics,
linguistic landscape research has attracted many international scholars’
growing attention in recent years. To support the research the writer used
qualitative and quantitative method, As can be seen in Table 1, in Fuhui
Street, among the total the units of analysis (329), more than one fifth
(22.19%) of the signs was monolingual; and approximately one fourth (24.01%) of
the signs were bilingual. In contrast, more than half of the signs (53.80%)
were multilingual (three languages). It is high time to point out some similarities
and differences between Fuhui Street and Xinhua Street. From the perspective of
general impression, the linguistic landscape of Xinhua Street appeared to be
more diverse, with more languages and varieties in the public domain.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar