Rabu, 11 Januari 2017

Reviewing journal literature chapter 2

Reviewing journal literature chapter 2

Translations of Journalistic Texts in Iranian Undergraduate Students: An Error Analysis Approach


Ali Ilani1 & Hossein Barati1  1 Department of English, Faculty of Foreign Languages, University of Isfahan, Isfahan, Iran Correspondence: Ali Ilani, Department of English, Faculty of Foreign Languages, University of Isfahan, Isfahan, Iran. Tel: 98-917-336-2495. E-mail: Ali.ilani@yahoo.com 
International Journal of English Linguistics; Vol. 6, No. 6; 2016


This journal discuss about how to translate journalist  text in one of university in iran. This study doing because in the 20th century is glabalisasi ero in ilmiah sectors,economy on others where support with English language become international language. Journalism translation is a field of expertise that presents unique features, tempered by the way in which journalism works and by the channels that circulate its texts, as the field of expertise imposes certain ways of translating, In this field error, analysis for identifying errors is necessary. Many scholars in the field of error analysis have stressed the significance of second language learners’ errors. The importance of the correct translation of all kinds of texts is quite obvious to everyone. Journalistic text type is not an exclusion. As previously discussed, as a course at Iranian universities, translation of journalistic text is so important and needs correct translation due to its nature.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar